『増補改訂版 欧文組版 タイポグラフィの基礎とマナー』を受入れました。
発行元である(株)烏有書林様より、上記の資料をご寄贈いただきました。
本書は、2010年3月に美術出版社より発行された『欧文組版 組版の基礎とマナー』に
加筆・修正を加えた増補改訂版です。
日本における欧文印刷の第一人者、嘉瑞工房・高岡昌生が指南する、
本格的な欧文組版解説書であり、デザイナー、編集者、企業広報担当者らが
実際に欧文を組むときに役立つ活きた知識が満載。
文章組から、名刺やレターヘッド、招待状やディプロマのデザイン、
和欧混植などの組版まで、具体的な注意事項や組版事例も多数掲載されております。
英語でレポートやプレスリリースなどを発表する機会がある社会人・学生さんにとっても
必携の基本図書と言えるでしょう。
≪主な目次≫
第1章 欧文書体の基礎知識
「レースカー」に乗る前に
基礎用語の解説
かんたん欧文書体史
第2章 欧文組版の基礎練習
欧文組版、はじめの一歩
読むテンポとリズム
小文字の字間
大文字の字間
練習-1
練習-2
ワードスペース
練習-3
練習-4
練習-5
練習-6
練習-7
練習-8
練習-9
準備と練習
頭揃え、中心揃えの視覚補正
第3章 より良い欧文組版のために
3-1 ここがポイント欧文組版
主な組版形式
A-1 箱組
A-2 箱組 (改善例)
B-1 頭揃え 一段組
C-1 箱組 二段組
B-2 頭揃え 一段組 (改善例)
C-2 箱組 二段組 (改善例)
3-2 良い組版のために必要な知識
1 ローマン体とサンセリフ体
2 大文字、小文字
3 大見出し、小見出し
4 イタリック
5 スモールキャップ
6 数字
7 ハイフンによる語の分割
8 リザード、リバー、ウィドウ、オーファン
9 インデント
10 行空き
11 イニシャル
12 約物
13 合字
14 スクリプト
15 スワッシュレター、ターミナルレター
16 ぶら下がり
17 行長
18 頭揃えの改行
19 短文の改行位置
20 版面とマージン
21 文字の色
3-3 組版マニュアル
第4章 一歩上をいく欧文組版
4-1 欧文組版の実践例
名刺
レターヘッド
招待状とディプロマの世界
4-2 デザインの各分野に向けて
4-3 和欧文の違いと調和への配慮
和欧混植について
日本語版から英語版を作るさいの注意点
第5章 私とタイポグラフィ
コラム・タイポグラフィこぼれ話
ゲラ ゲラ ゲラ ! ゲタ ゲタ ゲタ !
良いフリーフォントって?
使用サイズ感とオプティカルサイズ
タイプライターの影響
「目次」のタイポグラフィ
C & lcのlcって何?
翻訳者Tさんの悩み
****************************************************
タイトル 『増補改訂版 欧文組版 タイポグラフィの基礎とマナー』
著 者 髙岡 昌生
発行元 (株)烏有書林
発行年 2019年7月5日
体 裁 B5判 初版第1刷 190ページ
****************************************************
2019年7月12日 3:57 PM | カテゴリー:新刊情報一覧